French Test

📢 You can find the English translation of the words in red in the vocabulary sheet at the bottom of the page ⬇

You can find the episodes on the podcast platforms:

#26 : Il n’est jamais trop tard pour apprendre !

Salut à toi et bienvenue dans le podcast My French Routine. Ce podcast est destiné à toutes les personnes passionnées par la langue et la culture française et qui ont de préférence un niveau intermédiaire.

Dans l’épisode d’aujourd’hui, je vais interviewer Marc. Il est belge flamand, il est donc de langue maternelle néerlandaise et il est passionné par les langues.

Il est aujourd’hui à la retraite et il profite de son temps libre pour voyager et apprendre des langues.

Il va te prouver à travers cette interview qu’il n’est jamais trop tard pour apprendre une nouvelle langue, et comme il le dit très bien, pour « retrouver son âme d’enfant ».

Sommaire
marc-de-reu

Présentation de Marc De Reu

Marc est belge. Il vient d’Anvers, dans la région néerlandophone de Belgique. Il est à la retraite depuis cette année et il profite de son temps libre pour voyager et apprendre des langues étrangères : l’allemand, le français et l’italien.

Il est aussi l’heureux grand-père de deux petits-enfants avec qui il retrouve son âme d’enfant !

anvers-belgique

Pourquoi il a appris le français

Il a appris le français à l’école comme cela se fait traditionnellement pour les Flamands. Les Wallons (=francophones de Belgique) apprennent, eux, le néerlandais. 

Plus tard, il a eu besoin de parler français au travail avec ses clients francophones. Il travaillait dans le secteur bancaire et s’occupait des PME (Petites et Moyennes Entreprises).

Le problème, c’est que son vocabulaire en français était limité à son domaine professionnel. Il n’avait pas l’habitude de parler d’autres sujets de conversation.

Sa mauvaise expérience avec des cours de français

cours-de-francais-adulte

Avant de participer au Club de conversation, Marc avait repris des cours de français pour adultes mais il n’aimait pas la méthode utilisée, qu’il jugeait trop scolaire.

En effet, il ne voulait pas faire d’exercices de grammaire pendant les cours car il avait déjà les bases et il pouvait très bien réviser seul chez lui. 

Il souhaitait avant tout parler en français d’une manière naturelle et spontanée.

Un autre problème était l’hétérogénéité du groupe : les étudiants avaient tous un niveau très différent et seuls les élèves d’un niveau avancé parlaient pendant le cours. 

Comment le Club de Conversation l'a aidé à prendre confiance à l'oral

C’est pourquoi il a décidé d’arrêter ces cours et de participer au Club de Conversation avec moi.

Il a tout de suite apprécié l’ambiance bienveillante des cours et il a pris confiance en lui pour oser parler en français.

Son objectif principal était en effet de parler français de manière naturelle et spontanée.

Il souhaitait pouvoir parler de sujets différents, du quotidien avec les Français quand il voyage en France.

oser-parler-francais

Ses difficultés avec la langue française

Une des grandes difficultés du français, selon Marc, c’est de reconnaître et bien utiliser les registres de langue : familier, courant et soutenu.

Il se demande souvent si le mot ou l’expression qu’il veut utiliser est bien adapté au contexte. Est-ce qu’il est trop formel ou trop familier ?

Pour lui, une immersion au sein d’une famille française serait une excellente opportunité pour parler comme les Français mais aussi se familiariser avec la culture et les bons usages : qu’est-ce qui se fait et qu’est-ce qui ne se fait pas en France ?

Une autre difficulté pour Marc comme pour la majorité des apprenants est de comprendre le français à l’oral, s’habituer au débit rapide des Français.

 

4 expressions françaises très imagées

Marc aime tellement les expressions françaises qu’il note chaque nouvelle expression dans un carnet !

Il nous partage 3 de ses expressions préférées en français :

"être né avec une cuillère d'argent dans la bouche"

Issu d’une famille modeste, Marc nous explique qu’il n’est pas né avec une cuillère d’argent dans la bouche.

Cette expression signifie qu’une personne est née dans une famille aisée et privilégiée sur le plan financier. Elle a eu la chance de bénéficier de nombreux avantages matériels dès sa naissance. 

"les carottes sont cuites"

Cette expression indique que la situation est désespérée ou qu’il n’y a plus aucune chance de réussite.

Elle est souvent utilisée pour signifier que quelque chose ne peut plus être modifié ou évité, que les problèmes sont inévitables et que les conséquences négatives vont se produire.

"Arriver comme un cheveu sur la soupe"

Cette expression est utilisée pour décrire un événement ou une personne qui arrive de manière inattendue ou inopportune dans une situation, un lieu ou une conversation, sans lien apparent avec le contexte.

Cela peut créer un sentiment d’incongruité ou d’inconfort chez les autres, car cette personne semble déplacée ou malvenue.

"Une madeleine de Proust"

Cette expression fait référence à un objet, un aliment ou une situation qui évoque des souvenirs profonds et émotionnels de notre passé.

Elle est tirée de l’œuvre de Marcel Proust, « À la recherche du temps perdu », où l’auteur décrit comment la dégustation d’une madeleine trempée dans du thé lui a rappelé des souvenirs d’enfance.

Ainsi, une « madeleine de Proust » est quelque chose qui ravive des souvenirs et des émotions nostalgiques.

Ses conseils pour les apprenants de français

Comme le dit si bien Marc : « il n’est jamais trop tard pour apprendre ».

Quand on voyage en France, c’est un grand avantage et une marque de respect vis à vis des Français. 

C’est une bonne manière de faire connaissance avec les locaux et s’attirer leur sympathie. 

Marc nous rappelle également qu’il ne faut pas avoir peur de parler et que la majorité des Français a envie d’aider les personnes qui veulent communiquer. Ce n’est pas grave de faire des erreurs de grammaire.

En conclusion, Marc nous prouve qu’il n’est jamais trop tard pour apprendre le français.

Et si, apprendre toute sa vie, c’était le secret pour rester jeune et garder « son âme d’enfant » ?

Toi aussi, tu peux suivre l’exemple de Marc et t’exprimer en français avec plaisir et facilité sur plein de sujets :
👉 C’est par ici pour s’inscrire au  Club de conversation.

Fiche de vocabulaire

bâtir une communauté : to build a community
diriger quelqu’un vers
: to direct someone towards
concilier vie de famille et vie professionnelle
: to reconcile family life and professional life
les défis
: challenges
souligner l’importance de
: to emphasize the importance of
surmonter les difficultés
: to overcome difficulties
être en panne
: to be inoperative
citadins
 : city dwellers = personnes qui habitent en ville
le lendemain : the day after
décourager : to discourage

Parle français rapidement et facilement 🚀

Alice Academy

Alice Academy

Bonjour ! Je suis Alice, professeur de français, passionnée de voyages ✈ et amoureuse des langues 💬

Avec Alice Academy, je souhaite partager ma passion pour la culture et la langue françaises 🇫🇷.